'번역'에 해당되는 글 1건

  1. 2007.11.09 구글 번역이 베타딱지를 떼었답니다, 그래서..... (19)

구글 번역이 베타딱지를 떼었답니다, 그래서.....

View Comments

구글 번역 사이트의 실험

사용자 삽입 이미지
구글번역(
http://translate.google.com) 서비스가 베타딱지를 떼고 나왔답니다. (관련글, 구글블로그)

그래서, 번역이 어느정도 까지 되는지 실험해 보았습니다.
(물론 아무근거 없는 제 맘대로 실험 입니다.^^)





제가 예전에 포스팅한 글 중 한 문단을 뽑아서 번역해 보았습니다.

--원본글--
여태까지, 새로운 가젯에 대해 소개글만 썼었는데, 기본적인 가젯과 사이드바에 대한 정보글은 쓰지 않았네요.
어째 순서가 뒤바뀐 듯 하지만, 이제사 기본 속성에대해 글을 써 봅니다.^^;;;
일단 이글을 읽기 전에 가젯에 관한 포스팅을 먼저 보는게 좋을 듯 합니다^^

여기서는 비스타 사이드바 가젯(Vista Sidebar Gadget)의 기본 적인 속성과 자신의 용도에 맞게 다루는 법에 대해 말해보겠습니다.
일단 비스타 사이드바 가젯은, 사이드바(Sidebar)와 가젯(Gadget)으로 구성 되어 있습니다.
사이드바는 아래의 그림에서 우측에 길쭉하며 약간 어두운 부분을 말하며, 가젯이 위치하고 있는 공간을 말 합니다.
그리고 가젯은 각각의 기능을 하는 것들(아래에서 시계, CPU 미터 등등)이며, 기본적으로 사이드바에 얹혀 있습니다.
한마디로 이야기 하자면 사이드바는 "쟁반"이고, 가젯은 "커피" 라고 하면 될까요?



구글번역으로 돌린 영문입니다.
--번역글(한글 → 영문)--
Thus far, the new gadgets for sogaegeulman brothers, but the basic information about the sidebar gadgets I did not write the article.
Obviously, however, he reversed the order, and try to write articles for the property includes basic .^^;;;
An eagle on gadgets before reading the postings seemed to be good before 23:59 ^ ^

Where is the Vista Sidebar Gadgets (Vista Sidebar Gadget), the basic purpose of their properties and to meet other words, let's deal with the law.
A Vista sidebar gadget, Sidebar and Gadgets (Sidebar) (Gadget) configuration.
Below is a sidebar to the right giljjukhamyeo slightly darker parts of the picture that is in progress, location, the space and the end of the gadget.
And each of the gadget, which will feature (under the clock, CPU meter, etc.), and by default, the sidebar to Harris.
In short, the story is precisely the sidebar "tray", and the gadget "coffee" When?



뭔가 영어로 나오긴 나왔죠?
그러나 영어 울렁증을 극복하기 위해 다시 한글로 번역해 보았습니다.
--번역글(영문 → 한글)--
지금까지, 새 제트에 대한 sogaegeulman 형제, 그러나 사이드바 장치에 대한 기본 정보의 문서를 작성하지 않았는데.
분명하지만, 그 반대의 순서를, 그리고 재산을 비롯하여에 대한 기사를 쓰려고 기본 .^^;;;

여기서는 vista 사이드바가 제트 (vista 사이드바 제트), 그들의 속성과를 충족의 기본적인 목적은 다른 말로, 법에 대처합시다.
a vista 사이드바가 제트를 사이드바와 제트 (사이드바) (제트)를 구성합니다.
아래는 사이드바를 오른쪽 giljjukhamyeo 약간 어두운 부분의 그림이가 진행, 위치, 제트의 공간과 끝 부분에있습니다.
그리고 각 부분의 제트는 기능 (아래의 클럭, cpu 측정기 등), 그리고 기본적으로,이 사이드바를 해리스입니다.
한마디로 이야기는 정확 사이드바는 "트레이", 그리고 제트 "커피"언제입니까?



어랏~! 새로운 글을 만들어 내는 군요, 오호~+0+)
위와 같은 되새김질(?) 작업(한글 → 영문 → 한글)을 다시해보았습니다.
지금까지 새 제트에 대한 sogaegeulman 형제, 그러나 장치가 사이드바에 대한 기본 정보의 문서를 작성하지 않았는데.
여기서는 vista 사이드바가 제트 (사이드바 장치 비스타), 그리고 그들의 기본적인 목적은 속성 및을 충족 즉, 법을 다루는 봅시다.
vista 사이드바가 제트를 사이드바와 제트 (사이드바) (제트)입니다.
아래는 사이드바를 오른쪽의 일부가 그림이 약간 어두운 giljjukhamyeo 진행 과정, 위치, 제트의 공간과 끝 부분에있습니다.
와 각 부분을 제트 기능 (아래의 클럭, cpu finders 등), 그리고 기본적으로,이 사이드바 해리스입니다.
요컨대,이 기사는 사이드바가 정확한, "사진첩", 그리고 제트 "커피"?

문장이 약간 짧아 지면서...좀 더 좋아 졌나요?
아마도 제가 쓴 글의 한글문법이 이상한가 봅니다.


그래서 애국가를 넣었습니다.
구글번역이 좀 더 잘 알아들으라고 브로닌 말투로 넣었습니다.

동해물과 백두산이 마르고 닳도록 하느님이 보우하사 우리 나라만세입니다.
남산 위에 저소나무 철갑을 두른듯 바람서리 불변함은 우리 기상입니다.
가을하늘 공활한데 높고 구름 없이 밝은달은 우리가슴 일편단심입니다.
이기상과 이맘으로 충성을 다하여 괴로우나 즐거우나 나라 사랑합시다.



되새김질 후...ㄷㄷㄷ
하천 및 금강산 margaux 재난, 하나님 께서 우리를이 감당할 국가 동기 부여합니다.
남산 jeosonamu 철갑 상어, dureundeut 위의 상수 바람 서리 우리의 기상을 의미합니다.
높은 구름 문으로 밝은 빛을 국기, 우리가 슴을 이끌어 터뜨렸습니다.
이맘 상을 수상하고 충성스러운 승리를 모든 이라크인 woona woona 산지의 왕국을 사랑합시다.

마지막의 이라크인 ㅎㅎ

구글이 엄청난 일은 하고 있지만, 아직 한국어 번역은 어려운가 봅니다.
물론 번역프로그램으로 완벽하게 번역 한다는 것이 무리는 있지만, 이라크 인은 너무 안습이네요.

어쨌건 오픈마인드를 지닌 구글에서 사용자들의 편의를 위한 이러한 번역 서비스를 위해 노력 한다니, 많은 피드백을 줍시다~~


Daum 블로거뉴스
블로거뉴스에서 이 포스트를 추천해주세요.
신고

19 Comments (+add yours?)

2 Tracbacks (+view to the desc.)

Newer Entries Older Entries

티스토리 툴바